You cannot see this page without javascript.

lovedrugs_poster.jpg

러브&드럭스 (2011)

Love and Other Drugs 
star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_p.gif?rv=1.0.2star_g.gif?rv=1.0.27.5
감독
에드워드 즈윅
출연
제이크 질렌할, 앤 해서웨이, 올리버 플랫, 행크 아자리아, 조시 게드
정보
코미디, 로맨스/멜로 | 미국 | 112 분 | 2011-01-13

 

226C904951FED9E92E55C5


Maggie: You're a drug rep?
             Wait...You let me take my shirt off, you fucking
creep!

             제약회사 영업사원이었어?
            
내가 옷 벗는 걸 그냥 놔둬, 이 징그러운 놈!

*Slang. An annoyingly unpleasant or repulsive person.

 

Jamie: Wait, wait, wait. I'm hurt. Your buckle just hit my eye.

           잠깐, 잠깐. 다쳤어요. 가방 버클이 눈을 때렸어요.

 

Maggie: No, it didn't. 아니, 안 그랬어.

 

Jamie: I'm hurt. I'm hurt. 다쳤어요. 다쳤다니까.

 

Maggie: Oh, my God. 세상에.

 

Jamie: Who said I was a drug rep?
         
누가 나더러 제약회사 영업사원이라고 했어요?

 

Maggie: Excuse me, look at your bag! I don't think you're going to the fucking airport.

Okay, look, just apologize, okay? Just apologize. Would you do that just once? 
           I
would actually like to hear someone from the medical community actually

apologize!

당신 가방을 봐요! 염병할 공항 가는 걸로 보이지는 않거든요. 그냥 사과해요, ?

사과하라구요. 한번만이라도 해 줄래요? 정말 의료계 누군가에게 사과 한 번 들어

보고 싶어요!

 

 

2358D14D51FEDA09233976


Jamie: Okay. Okay, I apologize. I apologize on behalf of all the arrogant, faceless, cut-

off, asshole doctors out there who've treated you like a non-person while

peeking at your breasts. So what's your name?

, , 사과합니다. 환자 가슴이나 훔쳐 보면서 환자 사람 취급 안 하는, 건방진,

정체불명의, 중간에 끼어 들기나 하는, 재수없는 의사들을 대신해서 사과 드립니다.

이름이 뭐에요?   

*on behalf of sb: as the representative of sb or instead of them ……을 대신하여, 대표하여; …을 위하여

*nonperson: a person who is thought not to be important, or who is ignored 사람 취급 못 받는 사람

 

Maggie: You're good. Strong eye contact. Implied intimacy.
             You'll make your quotas.

             선수군요. 시선교환도 강렬하고. 은연중에 친밀함까지.
            
할당량 채우겠어요.

*fulfill a quota할당량을 채우다. /exceed ones quota할당량을 초과하다.

/assign a quota할당량을 정하다.

 

Jamie: Let me take you out for a cup of coffee then. Whoa! What was that for?

       가서 커피 한 잔 대접하죠. !  사진 찍는 건 또 뭡니까?

*what for? = for what purpose or reason?

/What are you doing that for?  무엇 하려고 그런 짓을 하고 있느냐?

/Whats this gadget for?  이 기구는 무엇에 쓰이는 거냐?

/cf.) Today I´m really going to give him what-for.

오늘은 정말 그 녀석을 혼내줄 거다

 

Maggie: Eat shit and die, that's what that was.

             똥이나 먹고 확 뒈져버려, 이게 그 의미야.

*Usually said when really pissed off.

/eat shit굴욕을 참다, 싫은 것을 감수하다 / shit eating 비열한 행위, 대변을 먹는 짓

 

Jamie: No, wait, wait! Hold on one second! I can do a better apology!

          아니, 기다려요. 기다려! 잠깐만요! 더 멋지게 사과할 수 있어요!


원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EB%9F%AC%EB%B8%8C%EB%93%9C%EB%9F%AD%EC%8A%A4-%ED%99%98%EC%9E%90-%EA%B0%80%EC%8A%B4%EC%9D%B4%EB%82%98-%ED%9B%94%EC%B3%90-%EB%B3%B4%EB%A9%B4%EC%84%9C
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
541 영문자기소개 영문 자기소개(가족 6) chanyi 2790 2008-07-26
540 영문자기소개 영문 자기소개(가족 4) chanyi 2779 2008-07-24
539 미드/영화 대본, 자막 인터스텔라(Interstellar) 영어대본 file chanyi 2778 2015-07-26
538 일반 Why로 시작하는 의문문 연습 [1] chanyi 2765 2011-04-14
537 콩글리시 I can't forget it forever.(X) chanyi 2738 2008-07-08
536 일반 한국명절 영어이름 Chanyi 2727 2010-02-21
535 영작문 하루 10개영작 10th chanyi 2708 2008-12-30
534 일반 유용한 영어표현 -Let me break it down chanyi 2703 2008-12-31
533 명연설 'A More Perfect Union' (오바마 필라델피아 연설) file [1] chanyi 2700 2010-12-30
532 영문자기소개 영문 자기소개(가족 8) chanyi 2700 2008-08-03
531 일반 손톱을 물어 뜯다를 영어로 표현하기 file [3] chanyi 2696 2013-10-08
530 영작문 하루 10개영작 6th chanyi 2694 2008-12-25
529 영시 A Red, Red Rose - Robert Burns file Chanyi 2687 2009-08-18
528 일반 추석(Thanksgiving day) chanyi 2687 2008-08-03
527 영문자기소개 영문 자기소개(성격묘사4) chanyi 2684 2008-07-19
526 영시 Ode to the West Wind - Percy Bysshe Shelley file Chanyi 2678 2009-10-25
525 일반 [이야기속으로] 위기의 중년-5 file sohee1004 2675 2012-11-25
524 공무원영어기출 2012년 국가직 7급 영어 기출문제 file chanyi 2673 2012-12-30
523 미드/영화 대본, 자막 어벤져스(Avengers) 영화대본 file [5] chanyi 2650 2014-01-04
522 영어공부방법 영어를 잘 하려면 삶의 태도를 바꿔라. file [2] chanyi 2614 2011-10-02
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화