You cannot see this page without javascript.

midlife-crisis.jpg

좋은 아침, 팅커벨…

 

당신이 얼마나 감수성이 예민한지 내가 잊고 살았었나 봐. I had forgotten how wonderfully sensitive you can be.

 

당신이랑 소파에 바싹 붙어서 snuggle up with you on the sofa 영화 보니 너무 좋더라. 꼬마가 피터패닝의 얼굴을 이리 저리 막 당겨 보고는 눈을 쳐다 보며 그랬지, “ 오, 여기 있었네, 피터.stretched Peter Panning's  face all around, then looked straight into his eyes and said, "Oh, there you are, Peter."  그 장면에서 나도 감동 받았어 I was also touched by the scene. 영화 속 주인공들처럼 우리도 어린 시절이 있었다는 걸 나이 들어 까맣게 잊고 지낸 것 같아. 중년의 얼굴 뒤에 당신이 기억하는 열 여덟의 아이가 아직도 숨어서는 behind this middle-aged face the young eighteen-year-old you remember is still lurking 가끔 뛰쳐나오고 싶어하지. 

 

여보, 언제부터 우리가 어리고 함께 행복하길 멈춘 걸까? 언제부터 우리가 이렇게 서로에게 소원해진 늙은이가 된 거지? 오늘 밤 당신을 안고 있으니까 한 때 우리가 단지 같이 있는 것만으로도 얼마나 좋았는지 생각나더라 Cuddling with you tonight reminded me of how much we once enjoyed just being with each other.

 

우리가 서로에게서 멀어지기 시작한 순간을 찾을 방법이 있을까 Is there any way that we can find that moment where we started drifting away from each other? 그럴 수 있다면, 우리 다시 시작해서 이번엔 제대로 할 수 있을까 If so, could we start all over again and get it right this time?  아니면 너무 늦은 걸까 Or is it too late?   

 

사랑하는 피터팬.

 

추신: 그런데 당신 울고 불고 하느라 내 셔츠 온통 축축하게 엉망으로 만들었어. 언제든지 나한테 기대서 울어도 돼. By the way, you got the front of my shirt all damp with your blubbering.  Please blubber on me anytime you want to. 

 

                                                         :


                 

안녕 피터팬…

 

어젯밤 당신 안고 영화 본거 너무 근사했어. 그래, 너무 오랜만이지.

 

영화 속 그 장면 보면서 분명 우린 같은 생각을 한 거야 We were obviously thinking the same thing while watching that scene in the movie. 가끔 나도 거울 앞에 서서 내 얼굴 당겨보고 “야, 너 거기 있었구나!” 하고 말 할 수 있으면 좋겠어.  난 여전히 여기 그대로 있는 걸 아는데, 내 자신이 너무 많이 변한 느낌이야 I feel like I have changed too much. 난 과거의 그 행복하고 자유분방했던 젊은 여인이 아냐 I'm not the happy and uninhibited young woman that I used to be. 

 

이젠 내 마음 주위로 바리케이드가 둘러져 있어. 감정의 질곡에서 살아남으려는 몸부림일거야. 수없이 당신이 보여준 나에 대한 조바심 때문에 내 스스로 껍질 속에 날 가두고 만 거야. 날 보호하려고. 기억할 거야, 우리가 의견이 다르면 난 당신한테 용감히 맞섰었어 I used to stand up to you when we disagreed. 그런데 어느 순간 당신과 싸우는 걸 포기한 거야 Somewhere along the line I gave up fighting with you. 당신은 늘 양보하는 법이 없었잖아 You always had to have the last word. 당신이 그럴 때마다 내가 물러선 건 지후 때문이야. 이제 지후도 다 컸으니까, 이제 나도 다시 할말 하며 살아야겠어 I have decided that it is time to assert myself again. 당신하고 맞서는 게 두려워서 안으로 꽁꽁 중무장을 한 채 남은 인생을 보내는 건 상상조차 할 수 없어. It is just inconceivable to me that I should spend the rest of my life all bundled up inside because I am afraid to disagree with you.

 

그래, 어젯밤 당신한테 바싹 붙어서 영화 보니 너무 좋더라. 그래도 당신한테 솔직해야 하잖아. 내 손으로 당신 얼굴 감싸 안고 hold your face in my hands “아, 당신 여기 있었네.” 라고 말해주고 싶어.

 

다시 내게 돌아와 줘. 제발…

 

사랑하는 당신의 팅커벨…



원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0%EC%86%8D%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%9C%84%EA%B8%B0%EC%9D%98-%EC%A4%91%EB%85%845
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜

일반 토플 에세이 Sample(600페이지) file

토플 에세이 Sample(600페이지) 토플에세이 샘플 toefl-essays-sample.pdf

  • 2013-02-13

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 토익빈출어휘1523 file [2]

토익빈출어휘1523.hwp

  • 2013-01-17

공무원영어기출 2012년 국가직 7급 영어 기출문제 file

(영어문제)2012년_7급_국가직.hwp (영어해설)2012년_7급 국가직.hwp

  • 2012-12-30

공무원영어기출 2012년 상반기 지방직공무원 영어(지방직 9급) file

2012년 5월12일(토) 시행된 9급 지방직 영어-A.pdf 영어-C.pdf 영어 최종답안.hwp

  • 2012-12-30

일반 [이야기속으로] 마지막 정류장 file

마지막 정류장 Last Stop 기철은 자신이 있어야 할 곳에 있지 않았다. 기철은 집에서 걸어 10분 거리에 있는 회사에 있어야 했다 He should be at work, sitting at his desk, which is a ten minute walk from his house. 하지만 어떻게 버스에 탔는지 기억도 없이 버스에 앉아 있었다. 기철의 맞은 편 좌석에는 백발의 노인이 앉아 있었다 An older gentleman with grey hair sits on the seat opposite him. “괜찮은가? 길을 잃은 것 같은데 Are you ok? You look lost.”노인이 물었다. “그런 것 같은데요.” 기철이 대답했다. 기철은 ...

  • 2012-12-19

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 토익기출 변형문제 2006년-2011년 file [9]

2006년_토익기출변형.zip 2007년_토익기출변형.zip 2008년_토익기출변형.zip 2009년_토익기출변형.zip 2010년_토익기출변형.zip 2011년_토익기출변형.zip

  • 2012-12-08

공무원영어기출 2011년 2월 경찰직 영어기출과 해설 file [1]

2011년02월 경찰채용.doc

  • 2012-12-08

공무원영어기출 국회8급 영어기출문제 및 완벽 해설/해석 (2010. 8.14) file [1]

2010.8.14_국회8급영어문제.hwp 2010.8.14_국회8급영어해설.hwp

  • 2012-12-08

공무원영어기출 10년03월 법원영어기출과 해설 file

10년03월 법원영어기출과 해설.doc

  • 2012-12-08

공무원영어기출 2011년 4월 국가직 9급 영어기출과 해설 file

2011년 4월 국가직 9급 영어기출과 해설.hwp

  • 2012-12-08

공무원영어기출 2012 국가직 9급공무원 영어 정답 및 해설 (2012.04.07) file [1]

2012+국가직+영어해설(이재훈선생).hwp

  • 2012-12-08

공무원영어기출 2012 지방직 9급공무원 영어 정답 및 해설 (2012.05.12) file

2012+지방직+영어해설(이재훈선생).hwp

  • 2012-12-08

일반 [이야기속으로] 위기의 중년-완결 file

내사랑 팅커벨, 마지막으로 보낸 메일 읽고 많이 생각했어. 우리가 좋아하는 이야기 속 주인공 피터팬처럼 난 내 그림자를 잃어버렸어, 그리고 어디서 잃어버렸는지도 모르겠어 I have lost my shadow and don't know where I left it. 가끔 손 뻗으면 닿을 것 같다가도 도망가 버리고 잡히지가 않아 I think that it is within reach but then it runs away and eludes me. 이젠 내가 그 그림자고 잃어버린 게 나 자신인 것 같은 지경이야. 당신이 날 찾거든 다시 내 그림자를 바늘로 꿰매서 달아 줘 please sew my shadow back on. 당신...

  • 2012-11-26

일반 [이야기속으로] 위기의 중년-5 file

좋은 아침, 팅커벨… 당신이 얼마나 감수성이 예민한지 내가 잊고 살았었나 봐. I had forgotten how wonderfully sensitive you can be. 당신이랑 소파에 바싹 붙어서 snuggle up with you on the sofa 영화 보니 너무 좋더라. 꼬마가 피터패닝의 얼굴을 이리 저리 막 당겨 보고는 눈을 쳐다 보며 그랬지, “ 오, 여기 있었네, 피터.” stretched Peter Panning's face all around, then looked straight into his eyes and said, "Oh, there you are, Peter." 그 장면에서 나도 감동 받았어 I was also touched by the scene. 영화 속 주인...

  • 2012-11-25

일반 [타임해설] 백인여성들이 체중감량수술을 많이 하는 이유 file

Why White Girls Are Getting More Weight Loss Surgery Researchers at the University of California, Los Angeles, found that the rate of weight loss surgery in the U.S., including lap band and gastric bypass, went up by 700% between 2005 and 2007. But we already knew that the stomach-shrinking procedures have gained massive popularity. So what's special about the new findings published in Pediatrics? 로스엔젤레스 캘리포니아 대학교의 연구자들은 랩밴드나 위장접합술을 포함한 체중감량 수술률이 2005년에...

  • 2012-11-20

공무원영어기출 공무원영어 20년기출문제 file [1]

공무원영어20년기출문제.hwp

  • 2012-11-18

공무원영어기출 공무원 영어기출문제 총정리 file

영어기출문제총정리.doc

  • 2012-11-18

일반 [이야기속으로] 위기의 중년-4 file

팅커벨… 내가 가끔 옛날 살던 집 지나는 길에 들르는 거 몰랐지? Did you know that once in awhile I drive by the old house? 거기 살면서 행복한 추억만 간직하고 있다고 말하고 싶지만 그건 거짓말이겠지. I wish I could tell you that I have nothing but pleasant memories of living there but that would be a lie. 내 머리 속엔 지후 때문에 힘들었던 기억뿐이야. 보기에 따라서는 결국 우리가 지후를 다 키우긴 했지만 말야. 유일한 위안이라면 지후가 지금은 너무 잘하고 있다는 사실이지. The only consolation we have is t...

  • 2012-11-17

일반 [이야기속으로] 위기의 중년-3 file

팅커벨… 이 메일 쓰기 전에 지난 번 당신 메일 여러 번 읽었어. 그래, 나도 우리 처음 시작했을 때가 기억나. Yes, I do remember when we first started out. 당신 말이 맞아. 우린 낡은 똥차에 옷가방 몇 개 밖에 없었지. We had absolutely nothing other than that old car with the four bald tires and a few suit cases full of clothing. 사실, 난 막 제대한 터라 사복도 몇 벌 없었잖아. I hardly had any civilian clothes due to just being mustered out of the military. 잘 알아 들었어. 그땐 정말 행복했고 그 점에 대해선...

  • 2012-11-14

명연설 The full transcript from President Obama’s acceptance speech file

Here’s the full transcript from President Obama’s acceptance speech on Wednesday morning, Nov. 7, 2012. Thank you. Thank you. Thank you so much~! Tonight, more than 200 years after a former colony won the right to determine its own destiny, the task of perfecting our union moves forward. It moves forward because of you. It moves forward because you reaffirmed the spirit that has triumphed over war and depression, the spirit that has lifted this country from the depths of despair to the great hei...

  • 2012-11-10
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화