You cannot see this page without javascript.

[CNN 뉴스 영어 대본]

[Lead-in]
1. Well, some one is in desperate need of help and we spring into action and save their lives. And that's what we all hope that we do, but something a New York man actually did. Tony Harris brings us his amazing story.

[Story]
2. It's an image you never hope to see, smoke pouring from an apartment building. For one man that image, the sound of screams, was enough to move him to action. Horia Cretan stepped outside his shop, grabbed a ladder, and climbed up to the fire escape. What happened next is truly dramatic.

"I guess I just kicked in, I kicked in gear. I put the ladder down. I went upstairs and I did the best I could."

3. Firefighters inside the building handed Cretan a limp, four-year-old boy. He carried the child down the fire escape. At a landing, he kept telling the child to breathe, breathe.

[Horia Cretan / Rescuer]
"He couldn't breathe. I just held his head up. I put my hand underneath his neck so he could breathe better. I felt his heartbeat. It was faint, but he was all right. And I made sure I protected him with the curtain because they were throwing glass from on top of the stairs. But he's fine."

4. Firefighters rushed the boy to the hospital still alive, thanks to the stranger who kicked into gear and risked his own life. Tony Harris, CNN, Atlanta. 

[CNN 뉴스 번역 ]

[앵커멘트]
1. 도움이 절박한 사람을 나서서 도와주는 선행…모두가 원하지만 실천하기는 어렵습니다. 그러나 한 뉴욕 시민이 놀라운 용기를 보여 본보기가 되고 있습니다.

[리포트]
2. 믿기지 않지만, 실제 상황입니다. 아파트에서 검은 연기가 피어 오릅니다. 도와달라는 외침에 한 시민이 용감하게 나섰습니다. 근처에서 상가를 운영하던 호리아 크레탄은 비상계단을 뛰어올라갔고, 그 후 극적인 일이 연출됐습니다.

" 전속력으로, 비상 사다리를 내려서 위층으로 뛰어올라갔습니다."

3. 건물 안에 있던 소방대원이 크레탄에게 정신을 잃은 네 살 배기 소년을 건네줬고, 그는 아이를 안고 비상계단을 내려왔습니다. 내려오면서 그는 아이에게 계속 숨을 쉬라고 말했습니다.

[호리아 크레탄 / 구조자]
"아이가 숨을 쉬지 않아서 아이의 목 뒤에 손을 받치고 기도를 열어줬습니다. 심장박동이 약했지만 살아있었습니다. 위에서 유리조각이 떨어지고 있어서 커튼으로 아이를 보호했습니다."

4. 소방대원이 아이를 병원으로 급히 호송했고, 아이는 무사했습니다. 생명의 위협을 무릎 쓰고 위험에 빠진 다른 사람을 구한, 한 선하고 용감한 시민 덕분이었습니다.

[CNN 뉴스 단어]

1. spring into action : 즉각 행동을 개시하다

2-1. fire escape : 소방대피 통로, 화재 비상구

2-2. kick in gear : 개시하다, 움직이다, 착수하다.

3-1. limp : 축 늘어진

3-2. landing : 층계참, 층계 중간에 조금 넓은 공간

profile
태그
엮인글 :
List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜
» 일반 [CNN뉴스] 브롱크스 용감한 시민 | CNN Chanyi 1996 2010-02-28
340 공무원영어기출 국회8급 영어기출문제 및 완벽 해설/해석 (2010. 8.14) file [1] chanyi 2015 2012-12-08
339 일반 Lesson 5, Part 2 - Simple Past/ Past Progressive - Verb Tenses in English sohee1004 2019 2012-09-15
338 공무원영어기출 2012 지방직 9급공무원 영어 정답 및 해설 (2012.05.12) file chanyi 2021 2012-12-08
337 일반 [CNN뉴스] 홈리스 여성의 동화같은 이야기 | CNN Chanyi 2022 2010-03-01
336 일반 해외 여행자 필수 영어회화 표현 file [1] chanyi 2029 2013-06-10
335 일반 아픔을 나타내는 표현정리 file chanyi 2032 2012-02-12
334 영문자기소개 영문 자기소개(가족 7) chanyi 2036 2008-07-27
333 영문자기소개 영문 자기소개(가족 2) chanyi 2057 2008-07-20
332 일반 유용한 영어표현- bite me file chanyi 2070 2008-12-31
331 일반 알아두면 좋은 영어구문 [2] chanyi 2073 2015-08-09
330 일반 영어회화 관용표현 chanyi 2074 2008-08-06
329 미드로영어공부 생활영어 관용표현 150가지 chanyi 2076 2008-11-14
328 Teps/Toeic/Toefl/Ielts ielts speaking 파트별 모범답안 file [1] chanyi 2088 2010-12-29
327 미드로영어공부 영어회화 배우기 file [1] chanyi 2091 2008-11-14
326 일반 택시탈때 유용한 택시영어 file chanyi 2113 2013-06-09
325 콩글리시 Is there Mr. Smith? (X) chanyi 2121 2008-07-07
324 미드/영화 대본, 자막 귀여운 여인(Pretty Woman) 대본 file chanyi 2125 2015-08-07
323 미드로영어공부 [월터의 상상은 현실이 된다] 당신은 내 생애 가장 용감한 남자에요. file sohee1004 2127 2014-05-17
322 영시 To His Coy Mistress - Andrew Marvell file Chanyi 2131 2009-08-09
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화