You cannot see this page without javascript.

yuna kim.hwp

yuna kim 정답.hwp

Yuna Kim's presentation for Pyungchang



President Rogge, Members of the IOC, good afternoon.


It's _______ ______ ______ it's only been seven weeks since we met in Lausanne.

Since that time, I've been _______ ________ for today than for most of my competitions, and just like in Lausanne, I'm still a little bit __________.

After all, to be part of this _________, it's very _________ for someone my age.

It is __________ because you are _________ ________ today, and I get to be a _______ ________ of it.

I remember _________ the same way when I __________ in Vancouver.


10 years ago, when Pyeong Chang began its dream to _______ the winter games,

I was a young girl ___________ my own olympic dreams in an ice rink in Seoul.

At the time, I was _________ to ________ a winter sport that had good training ________ and coaches in Korea.

But as you know many Korean winter a_________ travel half way around the world just to train for their olympic dreams.

But now my dream is to ________ the _______ I had with other atheletes in new _________, and Pyeong Chang 2018 can help _________ that.


Our __________ _________ the < Drive the Dream > project  to _______ winter sports ________ and training for __________.

________ ________ this program, Korea _________ a total of _______ medals in Vancouver ________ ________, and we _________ _____th in overall medals won out of _______ countries.

To do even better in the future, we need the new venues that Pyeoungchang 2018 will bring.


The new horizons will leave a ________. That is perhaps even more important than _________. I'm talking about human _________.

I'm an example of a ________ _________ of our government's _________ to improve the ___________ of Korean winter sports.

 And I know now, perhaps more than I ever imagined, what our ________ will mean.

It will mean the possibility for __________ and ___________.

That's what young people everywhere in the world need and ___________.

And lastly, I'd like to add a __________ note today.

It's _______ for an olympian to actually get to say thank you to all IOC members at one time.

So please allow me to say thank you dear IOC members for _________ someone like me the opportunity to __________ my dreams and to _________ others. THANK YOU.

 
 
 
President Rogge, members of the IOC, good afternoon.
다들 반갑습니다.Rogge 그리고 IOC 관계자여러분들
 
It’s hard to believe it’s only been seven weeks since we met in Lausanne.
우리가 로젠에서 서로 본지 7주밖에 지나지 않은게 믿기지가 않네요.
 
Since that time, I’ve been training harder for today than most of my competitions.
그때이후부터, 전 그 어떤 다른 연습보다 오늘을 위해서 열심히 노력해왔어요..
 
And just like in Lausanne, I’m still a little bit nervous.
로잔에서처럼 지금 역시 떨리기 마찬가지네요.
 
After all, to be part of this process, it’s very humbling for some in my age.
이런 모든 과정에  있어서 저 같은 사람은 겸손해지기 마련이네요.
 
It is humbling because you are making history today.
또 겸손해지게 되는 이유는 오늘 여러분들께서 역사의 한 장을 이루어 주시기 떄문입니다.
 
 
And I get to be a small part of it.
그리고 저 또한 그런 역사의 현장에서 작은 기여를 하게 되구요.
 
 
I remember feeling the same way when I competed in Vancouver.
지금 제 느낌은 벤쿠버에서 게임을 했을 때와 같다고 할 수 있을거 같네요.
 
10 years ago, when Pyengchang began its dream to host the winter games, I was a young girl seeking for my own Olympic dreams on ice rink in Seoul.
10년전, 평창에서 동계올림픽을 유치할 수 있다고 꿈꾸기 시작 했을 때 전 서울 아이스링크장에서 저만의 꿈을 이룰고 싶어하던 한 작은 소녀였지요
 
 
At the time, I was fortunate to choose a winter sport that had good training facilities and coaches in Korea.
그땐 다행스럽게도 좋은 훈련시설과 코치분들을 갖추고 있는 스포츠를 선택하게 되었습니다.
 
But as you know many Korea winter athletes travel half way around the world just to train for their Olympic dreams.
여러분들도 아시다시피 한국의 동계올림픽 선수들이  올림픽에서 이루고자 하는 꿈을 위해서 훈련을 받기 위해  세계각지를 돌고 있어요.
 
But now my dream is to share the opportunities I had with other athletes in new region.
지금 제 꿈은 그동안 제가 갖고 있었던 기회들은 다른 선수들과 함께 새로운 이 곳에서 펼쳐보고 싶어요.
 
And Pyeongchang 2018 can help to achieve that.
평창올림픽이 이뤄지게 되면 그러한 것을들 이루게 해줄것입니다.
 
 
Our government created <The drive the dream> project to fund winter sports facilities and training for athletes.
우리 정부는 <The drive the dream> 라는 프로젝트를 만들어서 선수들을 위한 시설과 훈련 비용들을 조성해주었습니다.
 
Thanks to this program, Korea earned a total of 14 medals in Vancouver including mine.
이 프로그램으로 인해서 한국은 벤쿠버에서 저를 포함해서 14개의 메달을 획득했어요.
And we placed 7th in overall medals won out of 82 countries.
그리고 또 82개국중 전체 7위에 올랐구요.
 
To do even better in the future, we need the new venues that Pyeoungchang 2018 will bring.
앞으로도 더 좋은 결과를 이루기 위해서 우리는 평창올림픽을 통해서 갖어다 줄 새로운 시설이 필요합니다.
 
With new horizons will leave a legacy that is perhaps more important than venues.
새로운 지평선과 함께 유산으로 남을 것이고  이것은 그 어느 곳보다 중요하게 될거에요.
 
I’m talking about human legacy.
전 지금 인적 유산에 대해서 말하고 있는거에요.
 
I’m an example of a living legacy, of our government’s effort to improve the standards of Korea winter sports.
전 우리동계올림픽 수준향상을 위해 정부의 값진 노력이 들어가 있는 살아있는 유산의 한예라고 볼 수 있을거에요.
 
And I know now, perhaps, more than I ever imagined what our victory will mean.
그리고 아마도 우리의 승리하는 무엇을 의미하는지 상상이상으로 클거에요.
 
It will mean the possibility for success and achievement.
그것은 바로 성공과 성취에 대한 가능성을 의미하는 것입니다.
.
That’s what young people everywhere in the world need and deserve.
그것은 바로 전 세계에 젊은이들이 필요로 하고 받아야 하는 것일것입니다.
 
 
And lastly, I’d like to add personal note today.
그리고 마지막으로 하나 개인적으로 하고 싶은 말이 있는데요.
 
It’s rare for an Olympian actually get to say thank you to all IOC members at one time.
이렇게 한 올림픽 선수가 한자리에서 IOC분들에게 감사하다라고 말할 수 있는 기회가 흔지 않은 일인데요.
 
So please allow me to say thank you dear IOC members for providing someone like me the opportunity to achieve my dreams and to inspire others.
저 같은 사람에게 꿈을 이룰수 있도록 해주시고 다름사람에게 비전을 품을 수  있도록 기회를 주신 IOC회원분들께 감사하다고 전해드리고 싶습니다.
 
Thank you.

감사해요



간단한 표현들을 살펴볼까요.

 

It's hard to believe~~  와우 ~하다니 이런 어감으로 보셔요

■ It's hard to believe that he can make it. 그가 그것을 할 수 있다니...

It's hard to believe that you did such a thing. 네가 그런걸 했다니.... ㅜㅜ

It's hard to believe that Bluewater is not related in the field of English.

블루워터는 영어쪽 관계된 사람이 아니라니..

It's hard to believe he can take care of kids. 그가 애들을 돌볼수 있다고?

 

It's only been 숫자 ~ 불과  이거 밖에 안되었네요.

It's only been a month since we got married. 우리가 결혼한지 이제 한달이야.

It's only been 3 months but it doesn't work. 석달밖에 안되었는데 작동을 안해.

It's only been 6days since you said YES. 알겠다고 말한지 이제 6일지났어.

It's only 4days since it happened. 발생한지 이제 4일째야.

 

 

 

 

 

It's humbling...정말 humble 이라는 말은 우리 모두가 갖어야 할 모습인거같아요.

It's a very humbling moment as a student to be here.

학생으로서 여기서 있다는게 참 겸손하게 하네요.

It is a humbling experience. 참 겸손하게 해주는 경험이였어요.

What brings you to my humble home? 이렇게 누추한곳에 왠 일이야?

 

I was fortunate to 다행스럽게도..한만디로 lucky 입니다.

I was  fortunate to have my own car. 다행히 내 차를 갖게 되었네요/

I am  fortunate to  be with you . 너랑 함께 있어서 다행이에요.

He was extremely to survive from the accident. 그 사고로부터 그는 정발 다행이도 생존했어요.

She was  fortunate to take part in the game. 그 여자 다행이도 그 게임에 참여할 수 있었어요.

 

 

feel the same way 같은 느낌이에요.

I felt the same way once. 전에도 같은 느낌이였어요.

I feel the same way about you. 너에대해서 항상 같아.

I feel the same way about what you think. 너 생각과 같아.

I feel the same way about what you say. 너랑 같은 의견.

 

 

 

venue 하면 앞으로 어떤뭔가 일어나고 발생할 장소를 말해요.

We should decide on  a venue. 개최지 장소를 결정해야되요.

The venue was packed with power bloggers. 그 행사장은 파워블로거들고 가득찼어요.

a popular venue for wedding receptions.

 

It's rare to 동사 ..드문일이네요.

It's rare to see you in this venue. 이 행사장에서 너를 보는건 참 어렵네요.

It's rare to find  high quality television in China. 중국에서 화질좋은 티비를 찾는건 어려워.

It's rare for it to be so hot like today. 오늘처럼 더운것도 드문일이네요.

It's rare for you to get angry. 네가 화를 내는 일이 드물지.

 

allow me to do 하면 ~~~하고자 합니다. 에요

Allow me to introduce my sister to all members. 제 동생을 여러분들께 소해해드리고자 합니다.

Allow me to turn off the radio. 라디오점 끌께요.

Allow me to replenish your glass. 컵을 채워드릴께요.

 

원래 allow 의 기본은 permission의 뜻이 있죠 (허락)

Smoking is not allowed. 하면 흡연금지에요.

I'm not allowed to drive my brother's car. 저 형차 운전 할 수 없어요.

If you leave here, you cannot be allowed back in. 여기 떠나면 다시 못들어 와요.

 

 

allow that 구조로 admit , accept 뜻이 있어요

Bluewater allowed that the matter was not serious.

블루워터는 그 문제가 심각하지 않다고 인정했어요.


해석출처: http://blog.naver.com/bluewater_33/ 


지혜니

2011.07.22 23:40:09

감사요

List of Articles
번호 제목 글쓴이 조회 수sort 날짜

일반 영어회화 100가지패턴 file [5]

자주 사용하는 패턴을 정리했습니다. 영어회화 100가지패턴.hwp

  • 2010-05-24

영문자기소개 [영어자기소개서] 전공별 영문 소개서 쓰기 file

영어자기소개서_Image_Processing.hwp 제 이름은 OOO입니다. 19OO년 11월 3일 서울에서 태어났으며, 가족은 부모님과 여동생, 남동생 그렇게 5명입니다. 저희 가족 모두는 유머러스하며 친절합니다. 저도 그들을 많이 닮아서 항상 얼굴에 미소를 띠고 있습니다. My name is OOO. I was born on Nov. 3, 19OO in Seoul. There are 5 members in my family. They are my parents, an elder sister, a younger brother and myself. All of them are humorous and friendly. I have many points of likeness to them, so I always have a smile...

  • 2015-01-28

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 2001년 토익 기출문제 file [1]

2001년_토익_기출문제.zip

  • 2003-06-20

영문자기소개 영문 자기소개(학생용)

1. 소개말 나를 소개를 하겠습니다 First of all, I will tell you something about myself. 제 소개를 하겠습니다. Hi. My name is Hong Gildong. 안녕하세요. 내 이름은 홍길동 입니다. Gildong is my first name and Hong is my family name. So you can call me just Gildong. 제 이름은 홍길동입니다. 길동이 이름이며 홍은 저의 성(姓)입니다. 따라서 저를 길동이라 불러 주십시오. In Korea, we put our family name first. 우리나라에서는 성(姓)을 먼저 씁니다. 2.나 이 I am fifteen of age. 저는 15세입니다. I am a girl 17 y...

  • 2008-07-27

일반 토플리딩 연습 500제 file [5]

토플리딩500제.doc

  • 2010-07-12

명연설 빌 클린턴 취임사(Bill Clinton -2nd) file

Inaugural Address of Bill Clinton inauguraladdressofBillClinton(2nd).mp3.zip InauguralAddressofBillClinton(2nd).hwp inauguraladdressofBillClinton2nd.mp3 January 20, 1997 My fellow citizens : At this last presidential inauguration of the 20th century, let us lift our eyes toward the challenges that await us in the next century. It is our great good fortune that time and chance have put us not only at the edge of a new century, in a new millennium, but on the edge of a bright new prospect in human ...

  • 2009-01-26

Teps/Toeic/Toefl/Ielts 2002년 토익기출 file [2]

2002년 토익기출 2002년_토익기출_수정본.zip

  • 2002-12-12

일반 국보소녀 김연아 평창동계올림픽 PT영상 file [1]

yuna kim.hwp yuna kim 정답.hwp Yuna Kim's presentation for Pyungchang President Rogge, Members of the IOC, good afternoon. It's _______ ______ ______ it's only been seven weeks since we met in Lausanne. Since that time, I've been _______ ________ for today than for most of my competitions, and just like in Lausanne, I'm still a little bit __________. After all, to be part of this _________, it's very _________ for someone my age. It is __________ because you are _________ ________ today, and I g...

  • 2011-07-07

일반 영어회화 기본암기문장 file [1]

영어회화기본문장.hwp 회화가 강해지는 영어표현.pdf “Good morning (afternoon, evening), John." "안녕, John. (오전,오후,저녁 인사)" "Hi, John." "안녕, John. (하루 중 어느 때라도 쓸 수 있는 인사)" "Hi, Mark. How are you doing?" "안녕, Mark. 어떻게 지내나?" Fine. And you? "좋아, 자네는?" "Hello, Jane. How are you?" "안녕, Jane. 어떠니?" "Pretty good, thanks. And you?" "꽤 상쾌해, 고마와. 너는?" What's up? Nothing much. 무슨 새로운 일이라도? 별로. 그냥 그래요. What's happening? 무슨 새로운 일이라도? N...

  • 2011-04-14

Teps/Toeic/Toefl/Ielts Teps(텝스) 주제별 필수영어단어 정리 file

Teps(텝스) 주제별 영어단어정리 텝스필수어휘★(주제벌).hwp idioms.doc

  • 2015-02-15

미드/영화 대본, 자막 굿윌헌팅(good will hunting) 영한대본 file [2]

good_will_hunting.hwp 굿윌헌팅 한글대본.hwp

  • 2011-10-03

일반 긴급상황 해외여행 필수 생활영어

▒ 의사에게 서류를 청구할 때 의사선생님께 보험금 청구를 하기위한 진단서, 치료명세서, 치료청구 또는 영수증 작성을 부탁드립니다. To the attending physician Please issue doctor's diagnosis and specification of medical treatment together with receipt for expecitious handling of claim payments by the insurance company. ▒질병 등에 대한 간단한 회화 의사를 불러 주십시오. Please call a doctor. 설사를 했습니다. I have diarrhea. 기분이 좋지 않습니다. I am not feeling well. 한기가 납니다. I have chills. 열이 ...

  • 2009-01-24

영시 How Soon Hath Time - John Milton file

How_Soon_Hath_Time-John_Milton.mp3 How soon Hath Time - John Milton How soon hath Time, the subtle thief of youth, Stol'n on his wing my three and twentieth year! My hasting days fly on with full career, But my late springs no bud or blossom shew'th. Perhaps my semblance might deceive the truth, That I to manhood am arrived so near, And inward ripeness doth much less appear, That some more timely-happy spirits endu'th. Yet be it less or more, or soon or slow, It shall be still in str...

  • 2009-08-10

영문자기소개 [영어자기소개] 화학전공 코팅매니저 지원 file

영문자기소개 화학전공 코팅매니저 지원.hwp My name is OOO. Most of all, I am very pleased to have this opportunity to introduce myself and my job application objectives to you. I was born in Seoul, South Korea, in 19OO. During my middle and high school years, I was elected class representative consecutively for 3 years. During that time, I learned about leadership, interpersonal relationship skills, and sociability, which nurtured the development of my personality. Even at college, I enthusiastica...

  • 2015-01-24

영문자기소개 [영어자기소개]영문자기소개 예문 - 기획 경력직 file [1]

기획-경력14.hwp 기획-경력 귀하에게 제 소개를 하는 것이 아주 기쁩니다. 제가 학부 대학생이었을 때 제가 살고 있는 “세계화”가 되어있는 세상에 대한 시각을 깊게 하고, 식견을 넓히기 위해 가능한 한 많이 세상의 많은 부분을 보기 위해 애썼습니다. It is a great pleasure for me to introduce myself to you. When I was an undergraduate, I tried to see as much part of the world as I could in order to expand my mental horizon and deepen my perspective of the 'globalized' world where I live. * ...

  • 2016-01-04

미드/영화 대본, 자막 이프온리(if only) 영화대본 file

이프온리.hwp

  • 2011-10-07

명연설 Farewell Address to Congress - Douglas MacArther(해설, mp3) file

Farewell_address_Douglas_MacArthur.mp3 Farewell Address to Congress-Douglas MacArthur,mp3.zip Farewell Address to Congress-Douglas MacArthur.hwp Farewell Address to Congress General Douglas MacArthur delivered 19 April 1951 Mr. President, Mr. Speaker, and Distinguished Members of the Congress: I stand on this rostrum with a sense of deep humility and great pride -- humility in the wake of those great American architects of our history who have stood here before me; pride in the reflection that t...

  • 2009-03-17

일반 우리나라 회사 직책 영어표현은? file [1]

회사직책 A. 1. 회사의 `이사` 2. 회사의 `부장` 3. 회사의 `총무부장` 4. 회사의 `기술담당부장` 5. 회사의 `아시아 담당부장` 6. 회사의 `동유럽 담당과장` 7. 회사의 `차장급` ** 대부분 서구의 회사는 우리나라처럼 직급이 세분화되어 있지 않습니다. 예를 들어 `주임,` `대리` 등은 `일본`이나 `중국`의 직급과 비슷하죠. 그러니 우리의 직급을 영어로 딱 부러지게 옮기는 건 힘든 작업임을 미리 말씀 드립니다. 실례로 director를 `이사,` `국장,` `실장` 또는 `부장`이라고 해석할 수도 있습니다. 여기에 적은 내용은 가장 일반적...

  • 2015-08-18

일반 기본문장 활용한 자기소개 file [4]

기본문장 활용한 자기소개.hwp [나이]에 관한 기본문장 활용 ♣ I am fifteen of age. ▶ 저는 15세입니다. ♣ I am a girl 17 years of age. ▶ 저는 17세의 소녀입니다. ♣ My birthday is March 15th. ▶ 저의 생일은 3월 15일입니다. ♣ When is your birthday? ▶ 당신의 생일은 언제입니까? ♣ I am the same age as you. ▶ 우리는 동갑이군요. ♣ I was born on June 17th in 1980 and so I will be 16 soon. ▶ 저는 1980년 6월 17일에 태어났으며 곧 16세가 됩니다. [신체]에 관한 기본문장 활용 ♣ What is the color of your hair? ▶ 당신의...

  • 2011-02-26

일반 영어인터뷰자료 (스타벅스 인터뷰 매뉴얼) file

영어인터뷰자료 (스타벅스 인터뷰 매뉴얼) 스타벅스_인터뷰_메뉴얼-1.hwp

  • 2014-05-16
본 사이트에서는 회원분들의 게시된 이메일 주소가 무단으로 수집되는 것을 거부합니다. 게시된 정보 및 게시물의 저작권과 기타 법적 책임은 자료제공자에게 있습니다. 이메일:chanyi@hanmail.net Copyright © 2001 - 2022 EnjoyEnglish.co.kr. All Right Reserved.
커뮤니티학생의방교사의 방일반영어진로와 진학영어회화