패턴영어회화
It really irritates me when~.
~할 때 너무 거슬려.
<Step 1>
네가 손가락을 꺾을 때 너무 거슬려.
It really irritates me when you crack your knuckles.
사람들이 담배 피울 때 너무 거슬려.
It really irritates me when people smoke.
사람들이 새치기를 할 때 정말 짜증나.
It really irritates me when people cut in line.
차를 엉망으로 주차해 뒀을 때 정말 짜증나.
It really irritates me when cars are parked badly.
이웃이 파티를 할 때 정말 짜증나.
It really irritates me when my neighbors have a party.
사람들이 침을 뱉을 때 너무 거슬려.
It really irritates me when people expectorate.
하수구가 머리카락으로 막혔을 때 정말 짜증나.
It really irritates me when hair clogs a drain.
개가 문을 보고 짖을 때 진짜 성가셔.
It really irritates me when the dog barks at the door.
<Step 2>
Dialogue 1
A: It really irritates me when you clack your knuckles.
네가 손가락을 꺾을 때 너무 거슬려.
B: Just ignore me.
그냥 나를 무시해.
Dialogue 2
A: It really irritates me when people cut in line.
사람들이 새치기를 할 때 정말 짜증나.
B: It’s OK to speak up.
소리를 높여 뭐라 해도 괜찮아.
Dialogue 3
A: It really irritates me when the dog barks at the door.
개가 문을 보고 짖을 때 진짜 성가셔.
B: They hear everything.
개들은 모든 걸 다 듣는다니까.
thanks