다이얼로그_335.mp3 패턴드릴_335.mp3 패턴확장_335.mp3
Today’s Dialog
A: My laptop is acting up again. B: Take it in for repairs. A: Well, it's not covered by the warranty. B: That's too bad. A: I think I should send it back. |
Main Lecture Dialog 풀이, 발음 짚어보기
Today’s Pattern
I think I should ~
~해야 할 것 같습니다
My laptop is acting up again.
내 노트북 컴퓨터가 또 말썽이네요.
act up (기계 종류가) 말을 안 듣다[제 기능을 못하다]
My car is acting up.
내 차가 제대로 작동을 안 하네요.
Take it in for repairs.
수리를 맡기세요.
take in for repairs 수리를 맡기다
Well, it's not covered by the warranty.
무료 보상 수리가 안 돼요.
be covered by ~로 처리가 되다
warranty 품질 보증서
That's too bad!
안타깝군요!
I think I should send it back.
반품해야 할 것 같습니다.
send back (물건을) 반품하다
Pattern Drill
Today’s Pattern
I think I should ~
~해야 할 것 같습니다
I think I should take online courses.
인터넷 강좌를 수강해야 할 것 같습니다.
take online courses 인터넷 강좌를 수강하다
I think I should keep it down.
조용히 해야 할 것 같습니다.
keep it down 목소리를 낮추다
I think I should get buff.
몸을 근육질로 만들어야 할 것 같습니다.
buff 근육질의
I think I should hit the road.
출발해야 할 것 같습니다.
hit the road 출발하다
I think I should treat him nicely.
그를 잘 대해야 할 것 같습니다.
treat 다루다, 대하다
I think I should take online courses.
인터넷 강좌를 수강해야 할 것 같습니다.
I think I should keep it down.
조용히 해야 할 것 같습니다.
I think I should get buff.
몸을 근육질로 만들어야 할 것 같습니다.
I think I should hit the road.
출발해야 할 것 같습니다.
I think I should treat him nicely.
그를 잘 대해야 할 것 같습니다.
Pattern Extension
I think I should ~
~해야 할 것 같습니다.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
I think I should get buff. / quit smoking. / read more books.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
나는 ~해야 할 것 같습니다 / ...하기 위해서 / 왜냐하면 --- 때문에
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
I think I should get buff / to look attractive / because I’m weak now.
I think I should quit smoking / to stay fit / because I want to live long.
I think I should read more books / to become smart / because I'm not smart yet
Today’s Expression
That's too bad!
안타깝군요!
I'm sorry to hear that.
그런 소리를 들으니 유감입니다. (안타깝군요!)
What a shame!
안타깝군요!
shame 유감
It seems a pity!
안타깝군요!
pity 연민, 동정
What a pity!
안타깝군요!
Pronunciation Tips
warranty
[wɔ́ːrənti]
: 보증서
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
online
[ɔ́ːnlain]
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
online
[ɔːnláin]
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
online banking
[ɔ́ːnlain]
: 온라인 뱅킹(은행 거래)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
online banking
[ɔːnláin]
: 온라인 뱅킹(은행 거래)
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
send vs. sand
[send] [sænd]
: send 보내다
: sand 흙
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
ten vs. tan
[ten] [tæn]
: tan 햇볕에 타다
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
ken vs. can
[ken] [kǽn]
: ken 소굴, 은신처
: can 할 수 있다
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Correct your English
“콘센트(consent)?!”
----------------------------------------------------------------------------
[단어자막]
consent : 허락, 동의
-------------------------------------------------------------------------------
socket/electrical socket : 콘센트, (전기 기구에서 플러그 등을) 꽂는 곳, (전구) 소켓
----------------------------------------------------------------------------
Where is the nearest consent? (X)
Where is the nearest socket? (O)
가장 가까운 콘센트가 어디에 있나요?
----------------------------------------------------------------------------
Bonus Tip! “beyond repair”
----------------------------------------------------------------------------
[박스좌상단 Bonus Tip!]
beyond repair : 수리할 수 없을 정도의
----------------------------------------------------------------------------
[박스좌상단 Bonus Tip!]
It is beyond repair! 이것은 더 이상 고칠 수 없다!