패턴영어회화
I ~, so ~.
~했더니, ~해.
<Step 1>
자정에 하는 미사를 갔더니, 지금 피곤해.
I went to Midnight Mass, so I’m tired now.
어제 자선 활동에 참여했더니, 기분이 좋아.
I worked for a charity yesterday, so I feel great.
점심시간에 너무 많이 먹었더니, 배가 터질 것 같아.
I overdid it at lunch, so I feel stuffed.
몇 개월 동안 준비해서, 이제는 할 준비가 됐어.
I prepared for months, so good to go.
밤새 운전을 했더니, 내 눈이 충혈됐어.
I drove through the night, so my eyes are red.
그녀가 노래하는 것을 듣고, 그녀가 재능이 있다는 걸 알았어.
I heard her song, so I know she’s got it.
내가 벌금을 냈고, 이제 시련을 끝냈어.
I paid the fine, so the ordeal is over.
정시에 도착해서, 전체를 다 봤어.
I made it on time, so I saw the whole thing.
<Step 2>
Dialogue 1
A: I went to Midnight Mass, so I’m tired now.
자정에 하는 미사를 갔더니, 지금 피곤해.
B: Catch a few (/Catch some) Zs on the sofa.
소파에서 한숨 좀 자.
Dialogue 2
A: I prepared for months, so I’m good to go.
몇 개월을 준비해서 이제 할 준비가 됐어.
B: You got (/You’ve got) this, no problem.
이거 문제 없이 해낼 거야.
Dialogue 3
A: I made it on time, so I saw the whole thing.
시간에 맞춰 가서, 전체를 다 보았어.
B: It was an excellent performance.
그거 훌륭한 공연이었어.