유사보어란?
보어가 없어도 문장이 구성되는 데도 문장의 압축으로 보어형태를 가지는 것입니다.
Q. The dog burned dead. 에서 유사보어는 dead인데 해석은 그개가 불타서 죽었다. 인데 이 문장의 동사처럼 해석되고 있다.
@ The dog burned dead.은 이문장의 주격보어인 dead가 없어도 문장이 이루어집니다.
즉, burn이 불에타다라는 원래 완전자동가가 되므로 보어가 없어도 됩니다.
그러나, 완전자동사인 동사 live, die, go, stand등이 보어를 취하는 경우가 있는데 이경우는 두 문장을 축약하여 쓰면서 앞에 문장의 결과로 발생한 상태를 나타내 줍니다.
유사한 문장으로 He died young이 있습니다. (그는 젊었을 때 죽었다.)
The dog burned dead.는 The dog burned and it was dead. 가 축약된 문장입니다.
He died young은 He died and he was young.
이런 문장의 해석은 원칙적으로 축약되지 않은 문장을 기준으로 뒷 문장의 and이하절을 문맥에 따라 계속적용법이나 부가적용법으로 해석해야 합니다.
The dog burned and it was dead.는 and이하절을 계속적 용법으로 해석하면
"그 개는 불타 죽었다."가 됩니다.
He died and he was young.은 and용법을 부가적으로 앞문장의 상태를 설명해 줍니다.
"그는 죽었는데 젊습니다." 이것을 우리말 답게 하여 "그는 젊어서 죽었다"가 되는 것입니다.
※ 유사보어 : 완전자동사 뒤에 오는 보어
live/die/go/marry/stand + 명사(동격), 형용사(상태),
---ing(능동), pp(수동)
He died a beggar = He was a beggar when he died
She married young = She was young when she married
He sat reading the book
He stood leaning against the gate
He went home satisfied with the result
The old man sat surrounded by the children
고맙습니다.