271. 이거 장난이 아닌데.
272. 이게 네 몫이야.
273. 접시에 이가 나갔어요.
274. 조건이 뭐죠?
275. 어떤 함정이 있나?
276. 그는 날아오를 듯이 행복하다.
277. 당신은 언제나 트집을 잡는군요.
278. 글이 두서가 없어요.
279. 너 마음이 콩 밭에 가 있구나?
280. 엎드려 절 받기.
281. 그러고 보니 그러네요.
282. 진찰 받을 차례가 되시면 호명을 하겠습니다.
283. 뭐 묻은 개가 뭐 묻은 개를 욕하다.
284. 전화를 걸어서 알아보시겠어요?
285. 출석을 부르겠습니다.
286. 긴장을 푸세요.
287. 당신은 작년에 해고당했어요.
288. 그는 틀림없이 당신을 그리 좋아하지 않았어요.
289. 더 드실래요?
290. 뭐 어때.
291. 저는 그런 것에 신경 쓰지 않아요.
292. 특별히 좋아하는 음식이라도 있나요?
293. 비행기에 직접 가지고 탈 짐입니다.
294. 혹시 어느 서점에 가면 있을지 아세요?
295. 네 꿈을 빨리 실현시켜라.
296. 그 성냥은 불이 켜지지 않는다.
297. 그냥 어깨 너머로 배웠어요.
298. 어젯밤에 밀린 잠을 잤다.
299. 나중에 봐요.
300. 난 그런 옷은 죽어도 안 입어!
271. 이거 장난이 아닌데. It's not child's play.
272. 이게 네 몫이야. Here's your cut.
273. 접시에 이가 나갔어요. There is a chip in this dish plate.
274. 조건이 뭐죠? What's the catch to it?
275. 어떤 함정이 있나? What's the catch?
276. 그는 날아오를 듯이 행복하다. The man is on cloud nine.
277. 당신은 언제나 트집을 잡는군요. You are always on my case.
278. 글이 두서가 없어요. This writing is poorly constructed.
279. 너 마음이 콩 밭에 가 있구나? Your head is up in the clouds, isn't it?
280. 엎드려 절 받기. Begging for a compliment.
281. 그러고 보니 그러네요. I guess you can call me that.
282. 진찰 받을 차례가 되시면 호명을 하겠습니다. When it's time for you to see the doctor, I'll call out your name.
283. 뭐 묻은 개가 뭐 묻은 개를 욕하다. The pot calls the kettle black.
284. 전화를 걸어서 알아보시겠어요? Do you want to call and find out?
285. 출석을 부르겠습니다. I'll call the roll.
286. 긴장을 푸세요. Calm your nerves.
287. 당신은 작년에 해고당했어요. You were canned last year.
288. 그는 틀림없이 당신을 그리 좋아하지 않았어요. He must not have cared much for you.
289. 더 드실래요? Care for seconds?
290. 뭐 어때. Who cares!
291. 저는 그런 것에 신경 쓰지 않아요. I don't care about them.
292. 특별히 좋아하는 음식이라도 있나요? Do you care for any particular food?
293. 비행기에 직접 가지고 탈 짐입니다. I'll carry it on board myself.
294. 혹시 어느 서점에 가면 있을지 아세요? Do you happen to know which other bookstore may carry it?
295. 네 꿈을 빨리 실현시켜라. You cash in your dreams!
296. 그 성냥은 불이 켜지지 않는다. The match will not catch.
297. 그냥 어깨 너머로 배웠어요. I just caught on by observing.
298. 어젯밤에 밀린 잠을 잤다. I caught up on my sleep last night.
299. 나중에 봐요. Catch you later.
300. 난 그런 옷은 죽어도 안 입어! I wouldn't be caught dead wearing something like that!