단어 1

 

“Tom, do you have any idea what I’m wading through here?”

 

[wade through 처리하다]

 

영영사전엔 어떻게 나왔을까요?

 

노력해서 많은 시간을 일을 처리하는데 보내다

 

자세히 알아볼게요!

 

wade의 원 의미는 ‘(강 등을) 걸어서 건너다입니다. 강을 건너려면 그냥 배타고 건너거나 수영해서 건너면 훨 빠를텐데 걸어서 건너야 한다니 참으로 지루하겠죠.

 

wade through가 사용되면 특히 지루한 일을 하고 있단 느낌이 들게 합니다. 예를 들어 직장인이 많은 서류를 읽어야 하는 경우에 요 단어가 쓰입니다. 지루하죠, 많은 서류를 읽을라치면. 하지만 대충하면 또 안 됩니다. 노력을 해서 빈틈없이 일처리를 해야 합니다(요거이 직장인에게 최고로 안습이죠...). 따라서 지루해서 대충대충해도 되는 일에는 요 단어를 쓰면 안되겠죵~ 

 

해석해 볼까요!

 

*It has taken a long time to wade through the incredible volume of evidence

 

- 엄청난 양의 증거들을 처리하는 데 긴 시간이 걸렸다 (*volume: , evidence: 증거)

 

*The hardest part is wading through the hundreds of complaints

 

- 가장 어려운 일은 수백가지의 민원을 처리하는 것이다 (*complaint: 민원; 불평)

 

같이 알아두면 좋은 표현!

 

목적어로 책이나 책과 유사한 단어, 예를 들어 page, paperwork, file 등이 오면 ~을 읽다라는 의미가 됩니다. 요 의미도 ‘~을 처리하다만큼 무자게 많이 쓰입니다. 꼭 외우세요! ex. I spent the whole day wading through the paperwork on my desk. (*paperwork: 서류)

 

wade through와 비슷한 말로는 일반적으로 많이 쓰는 ‘deal with; 처리하다가 있습니다.

 

단어 2

 

I have over 4,000 people that stepped out of a ball of light.

 

[step out (of) (~에서) 나오다; 나가다]

 

영영사전엔 어떻게 나왔을까요?

 

잠시 밖으로 나오다 또는 떠나다

 

자세히 알아볼게요!

 

step은 명사로 걸음이라는 뜻이잖아요! 요 의미에서 나오다는 의미를 쉽게 유추할 수 있네요! 그런데 아주 나오는 것이 아니고 잠시 나온다는 느낌입니다. 때문에 다시 들어간다는 느낌도 있겠죠! 본 문장을 보면 화자는 ‘ball of light; 발광체에서 나온 사람들이 다시 발광체로 들어갈 거라고 생각하나 봐요 (아주 온건디…)

 

해석해 볼까요!

 

*I’m just going to step out for a few minutes

 

- 그냥 잠깐 나갔다 오려고 그래.

 

*The door opened again and three men stepped out

 

- 문이 다시 열리더니 세 명의 남자가 걸어 나왔다.

 

같이 알아두면 좋은 표현!

 

비슷한 말로는 go out; 외출하다가 있습니다. 하지만 상술한 것과 같이 step out은 잠시 나오다; 나가다 라는 의미고 go out은 외출해서 꽤 시간을 보내다가 돌아온다는 느낌입니다.

 

단어 3

 

Five months, and then an indefinite leave of absence,

 

[leave of absence 휴직]

 

영영사전엔 어떻게 나왔을까요?

 

특정 기간 동안 직장에서 나오지 않아도 되는 허락을 받음

 

자세히 알아볼게요!

 

특히 개인 사정상 직장에 자리를 비워야 하는 경우 이 단어를 사용합니다. 예컨대 건강상 병원에 입원해야 하는 경우, 가족의 장례식에 참석해야 하는 경우, 개인 공부를 위해 유학을 해야 하는 경우 등이 있습니다. 원래 뜻은 휴직/휴가의 허가이지만 해석할 때는 휴직/휴가로 하는 게 자연스럽습니다.

 

동사로 사용하려면 leave of absence 앞에 take를 붙여줍니다. 따라서 take a leave of absence휴직하다, 휴가를 가다라는 의미겠죠!

 

해석해 볼까요!

 

*He asked/applied for a medical leave of absence.

- 그는 건강상의 이유로 휴직을 신청했다.

 

*The manager is taking a two-week leave of absence.

- 매니저는 2주 동안 휴가를 갈 것이다.

 

같이 알아두면 좋은 표현!

 

vacation도 휴가지만 요 단어는 개인적인 사정 때문이 아닌 정해진 특정기간에 누구나 가는 휴가입니다. 휴가로 뜻은 같지만 차이점을 확실히 알고 있어야겠죠!




원문출처 : http://freeenglish.tistory.com/entry/25-wade-through-26-step-out-27-leave-of-absence
번호 제목 글쓴이 조회 수 날짜
780 돌싱 영어로는? file chanyi 887920 2018.07.09
779 애니메이션 라따뚜이로 영어회화 공부하기. file chanyi 884655 2018.01.25
778 영화 라푼젤로 영어회화 공부해볼까요. chanyi 883627 2018.01.23
777 나는 50문장으로 영어메일 쓴다. file chanyi 881406 2017.12.26
776 트럼프 국회연설 2017.11.08 [1] chanyi 881246 2017.11.10
775 스티븐 스필버그(Steven Spielberg) 하버드대 졸업식 연설(2016) chanyi 880985 2017.10.16
774 영어말하기필수동사 200 [1] file chanyi 881617 2017.10.11
773 미국인이 많이 쓰는 영어 문장 500선 chanyi 881074 2017.09.26
772 영어회화에서 자주 사용되는 유용한 485문장 chanyi 880177 2017.09.26
771 텝스(Teps)어휘 320제 정리 [1] file chanyi 879554 2017.05.22
770 공무원 영어기출 어휘&숙어 [3] file sowhattodo 40217 2016.10.19
769 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 컴퓨터관련 [1] file chanyi 3444 2016.10.03
768 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 정보통신 [1] file chanyi 2962 2016.10.03
767 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 인사 file chanyi 2165 2016.09.10
766 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 웹디자이너 file chanyi 1388 2016.09.10
765 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 영업 file chanyi 1313 2016.09.10
764 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 여행사 file chanyi 1418 2016.09.10
763 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 승무원 file chanyi 4392 2016.08.15
762 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 생산,선박기술영업,수출입 file chanyi 2999 2016.08.15
761 영어자기소개(영문자기소개) 예시- 사무직,사서직 file chanyi 3378 2016.08.15
커뮤니티학생의방교사의방일반영어진로와 진학