잘 잤어 팅커벨!
놀랐지 Surprised? 자기가 자러 간 뒤에 난 안자고 stayed up 이렇게 앉아서 메일을 쓰기로 했어. 자기도 알다시피 난 늘 글로 내 생각을 더 잘 전달했잖아 conveyed my deepest thoughts much better by writing them down. 자기랑 내가 대화에 어려움을 겪고 있는 관계로 have had such a difficult time communicating with each other 아마 이 방법이 서로를 알 수 있는 방법이 될지도 모르겠어. 우리 사이의 문제가 심각해 졌는데도 말다툼을 하지 않고서는 문제를 해결 할 수 없을 것 같아 이 방법이 자기하고 다시 대화를 할 수 있는 유일한 방법이라고 생각했어.
난 올빼미 a night owl 라 매일 밤 내 생각을 당신에게 적어 보내면 당신은 일찍 일어나니까 since you are an early bird 매일 일찍 나한테 당신 생각을 써 보낼 수 있잖아. 이렇게 하면 우리를 이 지경까지 몰고 온 문제들 the issues that have brought us to this point 을 해결할 수 있을지도 몰라. 어렵겠지만 적어도 최근에 서로를 겨냥했던 그 모든 좌절과 분노를 피할 수는 있을 거야 at least we would avoid all of the frustration and anger we have been directing at each other lately.
우리 사이엔 벽이 있고 그리고 그 벽은 서서히 높아져서는 There is a wall between us and it has been slowly built up 10년 이라는 우리 결혼생활에 그림자를 드리우고 있어. 누가 그러더라 그 벽을 무너뜨리려면 벽돌 하나씩 빼내는 게 유일한 방법이라고. 그 벽을 무너뜨릴 방법을 찾는 다면 난 더 없이 행복할 거야 Nothing would make me happier than to find a way to begin the process of tearing it down.
자기도 기꺼이 시도해 보지 않겠어? 자기 생각을 알고 싶어. Please let me know what you think.
당신 남편 피터팬
안녕 피터팬!
당신 메일 받고 정말 놀랬어. 괜찮았어.
그래, 자기가 생각한 이 방법 나름 일리가 있다고 봐 I do think your idea might have some merit. 왜 못하겠어 Why not? 우리 별 거 다 해봤잖아, 안 그래? We’ve tried everything else, haven't we? 잃을 건 없지. 당신 말이 맞아. 시도해 볼 가치는 있어 It is worth a try.
어쩌다가 우리 이 지경까지 됐냐 how did we ever get to this place?
지금까지 오랫동안 자기 기분 그런 거 알아. 자기 나이 마흔 되니까 그러는게 더 눈에 띄는 거 있지 It has become even more noticeable since you turned forty. 그냥 자기가 겪고 있는 게 중년의 위기 some kind of mid-life crisis 라고 생각하고 싶어. 하지만 그 정도가 심한 건 확실해.
우리 사이에 많은 것들이 변했어. 당신이 나랑 있고 싶어 집에 가기만 기다리던 때도 있었지 There was a time when you couldn't wait to get home each day to be with me. 이젠 집에도 늦게 오고, 와서도 말 꺼내기 무섭게 다투기부터 하잖아 we hardly say a few words to each other unless we are arguing. 자기 나한테 이쁜 짓 많이 했지 You used to do a lot of little things for me. 당신이 보내 주던 사랑스런 편지며, 초콜릿 바구니며, 한아름 안고 들어 오던 꽃다발도 그리워. 소파에 앉을 때도 더 이상 날 안아주지 않잖아 You don't even cuddle with me on the sofa anymore.
이런 말하면 화내기나 하고. 당신이 승진하고 나서 더 그랬던 것 같아. 수입은 늘었지만 그만큼 우리도 대가를 치렀다고 봐. 결국 자긴 자기 문제를 집까지 가져와서는 나한테 다 분풀이 하는 거야 you bring your problems home and end up taking everything out on me. 나한테 차갑게 대하고 very short with me 우리 사이엔 끔직한 긴장감만 감돌 뿐이야. 그래서 난 일찍 자는 거야. 자기 화나게 할까 봐 말도 제대로 못 꺼내겠어. 난 이미 할 말 충분히 한 것 같은데 I have probably said more than enough already. 계속하면 자기가 생각한 이 방법에 대해 생각을 달리 할 것만 같아. 아니 어쩌면 벌써 내가 다 망쳐 버렸는지도 모르겠네. 그런 거라면 날 용서해. 난 그냥 솔직 하려는 것뿐이야. If so, please forgive me. I am trying to be honest with you. That's all.
당신 마누라 팅커벨
To be continued......
원문출처 : http://mikekim.tistory.com/entry/%EC%9D%B4%EC%95%BC%EA%B8%B0-%EC%86%8D%EC%9C%BC%EB%A1%9C-%EC%9C%84%EA%B8%B0%EC%9D%98-%EC%A4%91%EB%85%84