Pattern Talk
주어 + always reminds me of + 명사.
주어는 항상 명사가 생각나게해.
Today’s hint!
눈(snow), 사랑영화(romantic movies), 생각나게 하다(remind), 피자(pizza), 이태리(Italy), 이(this)노래(song), 뉴욕(New York), 경보(siren), 병원(hospital), 그의(his) 목소리(voice), 엘비스(Elvis), 축구(Soccer), 군대시절(military days), 그(the) 해변(beach), 신혼여행(honeymoon), 그(that) 표현(expression), 담임(my teacher)
<Step 1>
눈을 보면 항상 로맨틱한 영화가 생각나.
피자를 먹으면 항상 이태리가 생각나.
이 노래를 들으면 항상 뉴욕이 생각나.
사이렌을 들으면 항상 병원이 생각나.
그의 목소리를 들으면 항상 엘비스가 생각나.
His voice always reminds me of Elvis.
축구를 하면 항상 군생활이 생각나.
Soccer always reminds me of my military days.
그 해변을 보면 항상 내 신혼여행이 생각나.
The beach always reminds me of my honeymoon.
그 표현은 보면 항상 담임선생님이 생각나.
<Step 2>
Dialogue 1
A: Snow always reminds me of romantic movies.
눈을 보면 항상 로맨틱한 영화가 생각나.
B: You’re a born romantic.
너는 타고난 낭만주의자라니까.
Dialogue 2
A: A siren always reminds me of hospitals.
사이렌을 들으면 항상 병원이 생각나.
B: That makes sense.
그거 말 되네.
Dialogue 3
A: The beach always reminds me of my honeymoon.
그 해변을 보면 항상 내 신혼여행이 생각나.
B: You should go more often.
더 자주 가야겠네.
MP3 다운로드
고맙습니다.